Search code examples
pdflatextextcolor

\newcommand to change language and textcolor


I try to put the command of changing language and textcolor as in my MWE in one command.

I have a long text in Russian. Main language is French (translations and comments). The paragraphs - sometimes two of them - are translated into French with some comments. That means, I have a bilingual text with many changes of \selectlanguage. My \newcommand is not working. I am using pdflatex to transform it into pdf.

Thank you for your help

marek

Edit: as samcarter_is_at_topanswers.xyz in his answer pointed out, the \newcommand{ru} seems to work. Thank you! Indeed! Here the new version of my MWE:

ps: are there still some superfluous {} ?

\documentclass{scrartcl}

\usepackage[ngerman,english,russian,main=french]{babel}
\newcommand{\ru}[1]{\selectlanguage{russian}{\color{myblue}{#1}}}
\usepackage{xcolor}
\definecolor{myblue}{rgb}{0.25,0.45,0.75}
\usepackage{blindtext}

\begin{document}

\selectlanguage{russian}%
{\color{myblue}{
В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С -- м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К -- ну мосту.

   Он благополучно избегнул встречи с своею хозяйкой на лестнице. Каморка его приходилась под самою кровлей высокого пятиэтажного дома и походила более на шкаф, чем на квартиру. Квартирная же хозяйка его, у которой он нанимал эту каморку с обедом и прислугой, помещалась одною лестницей ниже, в отдельной квартире, и каждый раз, при выходе на улицу, ему непременно надо было проходить мимо хозяйкиной кухни, почти всегда настежь отворенной на лестницу. И каждый раз молодой человек, проходя мимо, чувствовал какое-то болезненное и трусливое ощущение, которого стыдился и от которого морщился. Он был должен кругом хозяйке и боялся с нею встретиться.}}

\blindtext{}

\ru{
В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С -- м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К -- ну мосту.

   Он благополучно избегнул встречи с своею хозяйкой на лестнице. Каморка его приходилась под самою кровлей высокого пятиэтажного дома и походила более на шкаф, чем на квартиру. Квартирная же хозяйка его, у которой он нанимал эту каморку с обедом и прислугой, помещалась одною лестницей ниже, в отдельной квартире, и каждый раз, при выходе на улицу, ему непременно надо было проходить мимо хозяйкиной кухни, почти всегда настежь отворенной на лестницу. И каждый раз молодой человек, проходя мимо, чувствовал какое-то болезненное и трусливое ощущение, которого стыдился и от которого морщился. Он был должен кругом хозяйке и боялся с нею встретиться.}

\blindtext{}

\end{document}

Solution

  • As you've already noticed, your macro works as it is. I would however make some small changes: \selectlanguage{...} and \color{...} are switches and don't take a second argument:

    \documentclass{scrartcl}
    
    \usepackage[T1,OT2]{fontenc}
    
    \usepackage[ngerman,english,russian,main=french]{babel}
    \newcommand{\ru}[1]{{\selectlanguage{russian}\color{myblue}#1}}
    \usepackage{xcolor}
    \definecolor{myblue}{rgb}{0.25,0.45,0.75}
    \usepackage{blindtext}
    
    \begin{document}
    
    \ru{%
    В начале июля, в чрезвычайно жаркое время, под вечер, один молодой человек вышел из своей каморки, которую нанимал от жильцов в С -- м переулке, на улицу и медленно, как бы в нерешимости, отправился к К -- ну мосту.
    
       Он благополучно избегнул встречи с своею хозяйкой на лестнице. Каморка его приходилась под самою кровлей высокого пятиэтажного дома и походила более на шкаф, чем на квартиру. Квартирная же хозяйка его, у которой он нанимал эту каморку с обедом и прислугой, помещалась одною лестницей ниже, в отдельной квартире, и каждый раз, при выходе на улицу, ему непременно надо было проходить мимо хозяйкиной кухни, почти всегда настежь отворенной на лестницу. И каждый раз молодой человек, проходя мимо, чувствовал какое-то болезненное и трусливое ощущение, которого стыдился и от которого морщился. Он был должен кругом хозяйке и боялся с нею встретиться.}
    
    \blindtext{}
    
    \end{document}