I have a website which has as base language the Greek language. So on my fluid i have a <f:translate key="more_button" />
viewhelper.
Since the locallang.xlf has to be always in English and i can not add a file with the name en.locallang.xlf, i have no idea how to turn into Greek.
I tried to override it with TypoScript but i failed.
I tried something like that:
plugin.tx_akmyBasebase._LOCAL_LANG.gr.more_button = Value
plugin.tx_ak_myBase_base._LOCAL_LANG.gr.more_button = Value
Though on my TOB my plugin does not show, since i havent included any static template, so i do not know how valid is the idea.
The next thing i tried is that: locallang.xlf
1.
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff version="1.0">
<file source-language="en" datatype="plaintext" original="messages" date="2017-07-18T14:10:33Z" product-name="bw_apoKardias_base">
<header/>
<body>
<trans-unit id="more_button" xml:space="preserve">
<source>More</source>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>
and the i created a file gr.locallang.xlf
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<xliff version="1.0">
<file source-language="en" target-language="gr" datatype="plaintext" original="messages" date="2017-07-18T14:10:33Z" product-name="bw_apoKardias_base">
<header/>
<body>
<trans-unit id="more_button" xml:space="preserve">
<source>More</source>
<target>Value</target>
</trans-unit>
</body>
</file>
</xliff>
I hoped that TYPO3 somehow will understand (TypoScript Configuration) which language is my base language and it would automatically read the gr.locallang but it doesn't work.
My TypoScript:
config {
uniqueLinkVars = 1
linkVars = L(int)
sys_language_uid = 0
sys_language_mode = content_fallback;2,1,0
sys_language_overlay = 0
language = gr
locale_all = gr_GR.utf8
htmlTag_langKey = el
htmlTag_dir = ltr
htmlTag_setParams = lang="el" dir="ltr" class="no-js"
}
AND
[globalVar = GP:L = 1]
config {
sys_language_uid = 1
language = en
locale_all = en_EN.UTF-8
htmlTag_setParams = lang="en" dir="ltr" class="no-js"
}
[global]
Any ideas?
EDIT
After the answer from @Morgus Lethe , my problem was actually the .
. Apparently this .
is necessary in order get the multi language function to work. Go figure.
I wouldn't find the solution to my problem if it wasnt for @Bernd Wilke πφ as well who pointed out that my language prefix was wrong. So thank you both for your help.
Best regards,
I only know for sure for Typo3 v9.5, which has great multilanguage functionality, but I have a very similiar situation: My default language is Slovenian, the url is http://example.com And English is defined as an extra site language in the Site configuration, then added to my site through the List module. The url is http://example.com/en/
In order to translate a label (for example) I have my locallang.xlf file, that contains something like this:
<trans-unit id="common.contact" xml:space="preserve">
<source>Contact</source>
</trans-unit>
And then I have my sl.locallang.xlf file (for Slovenian), which contains something like this:
<trans-unit id="common.contact" xml:space="preserve">
<source>Contact</source>
<target>Kontakt</target>
</trans-unit>
I can then use this in my fluid template, to translate the label:
<p>
<f:translate key="LLL:EXT:myext/Resources/Private/Language/locallang.xlf:common.contact" />
</p>
Typo3 then automatically detects which language it should display and uses the appropriate translation.
Be careful, I think you have to use the .
character to define the label, and also make sure that you have the correct language tag, locale and iso code in the language configuration.