I have a Turkish written text but I have some strange characters for example: ý instead of ı, Ý instead of İ etc... I tried to convert encoding to iso 8859-9 but it didn't help.
If you're running a UNIX/Linux machine, try the following shell command:
you@somewhere:~$ file --mime yourfile.txt
It should output something like the snippet below, where iso-8859-1
is the acutal character set your system assumes:
yourfile.txt: text/plain; charset=iso-8859-1
Now you can convert the file into some more flexible charset, like UTF-8
:
you@somewhere:~$ iconv -f iso-8859-1 -t utf-8 yourfile.txt > converted.txt
The above snippet specifies both, the charset to convert -f
rom (which should equal the output of the file
command) as well as the charset to convert -t
o. The result of the conversion of yourfile.txt
is then stored in converted.txt
, which you should be able to open with gedit
.
If that doesn't work, you may paste the output of the file
command, as well as some real line of your file, in the comment section...